実績

2019年

6月 『人々を惹きつける、実験的公園とは - Ginza Sony Park – 』字幕 日⇒簡

5月  第1回ファンタスティック・フィリピーノ・フィルム・フェスティバル・ジャパン

『群衆(Tribu)』(タガログ語)英語字幕⇒日本語字幕

1月『書店本事~台湾書店主43のストーリー』

書籍の訳文監修と映像の字幕監修(中国語⇒日本語)

1月 アニメ映画『ペルソナ3』#2、#3、#4字幕 日本語⇒中国語繁体字

2018年

10月 Netflix用 米短編ドラマ『Meridian』字幕 英語⇒中国語繁体字・簡体字

10月 ジャニーズ『滝沢歌舞伎』字幕 日本語⇒中国語繁体字・簡体字

9月 Netflix用 中国ドラマ『Here To Heart』計48話 字幕 中国語⇒日本語字幕

8月 IFFJ『シャーバナーと呼ばれる女(Naam Shabaana)』(ヒンディー語)

英語字幕⇒日本語字幕

7月 脚本翻訳『Love In Tokyo』【松竹(株)】英語⇒日本語

7月 ICW(インディアン・シネマ・ウィーク)

『レディースオンリー(Magalir Mattum)』(タミル語) 英語字幕⇒日本語

6月 アニメ映画『ペルソナ3』#1 字幕 日本語⇒中国語繁体字

5月 アニメ映画『ガールズ&パンツァー』 字幕 日本語⇒中国語繁体字

4月 アマゾン放送 ドラマ『ビデオガール』計12話 字幕 日本語⇒中国語繁体字

2月 アマゾン放送 ドラマ『フリンジマン』計12話 字幕 日本語⇒中国語繁体字

2月 アマゾン放送 ドラマ『居酒屋ふじ』計12話 字幕 日本語⇒中国語繁体字

2017年

10月 アマゾン放送『マッサージ探偵ジョー』計12話 字幕 日本語⇒中国語繁体字

9月 関西クィア映画祭『まずはお茶でも』字幕 中・英⇒日本語

8月 IFFJ(インド映画祭)『僕の可愛いビンドゥ』(ヒンディー語)字幕 英語字幕⇒日本語

4月 南インド映画祭『レモ』(タミル語)字幕 英語字幕⇒日本語

広告