Photoleap

「Gj」+「Lancelot」

Gj-Lancelot(ジー・ジェー・ランスロット)社はこの2つの言葉に願いを込めて社名にしました。

欧米では「Gj」は「Good Job」の略で、円卓の騎士「Lancelot」は優れた騎士道精神を持つ騎士だと言われています。Gj-Lancelot社もまた顧客に利益還元できるように、騎士道精神の要《騎士の十戒》をモットーに、クライアントの良きアドバイザー、パートナーになるようなサービス提供を心掛けています。

弊社の主軸事業は「映像翻訳」と「テキスト翻訳」の二大柱。詳しい内容はメニューバーの「翻訳」にてご参照ください。”日本社会に溢れる機械翻訳と見分けがつかないような不自然な訳を一掃する円卓騎士になる”を合言葉に、言葉を極める仕事を日々取り組んでおります。

主軸事業のほか、代表社員がボリウッド映画を紹介し、日本に広めようとするため、文化コーナー「ボリウッド情報」を介し、交流サイトを立ち上げました。